راهکارهای زندگی موفق در جزء دهم قرآن کریم
راهکارهای زندگی موفق در جزء دهم قرآن کریم
۱. سوره ی انفال ، آیه ۴۶
با هم نزاع نکنید، چون مست می شوید و هیبت شما از بین می رود.
وَ أَطیعُوا اللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَ لا تَنازَعُوا فَتَفْشَلُوا وَ تَذْهَبَ ریحُکُمْ وَ اصْبِرُوا إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرین.
از خدا و پیامبرش اطاعت کنید و با یکدیگر به نزاع برمخیزید که ناتوان شوید و مهابت و قوت شما برود. صبر پیشه گیرید که خدا همراه صابران است.
۲. سوره ی انفال ، آیه ۵۸
اگر در عهدی، بیم خیانت دارید، پیمان را بشکنید تا دو طرف شرایط یکسان داشته باشند.
وَ إِمَّا تَخافَنَّ مِنْ قَوْمٍ خِیانَةً فَانْبِذْ إِلَیْهِمْ عَلى سَواءٍ إِنَّ اللَّهَ لا یُحِبُّ الْخائِنین.
اگر مىدانى که گروهى در پیمان خیانت مىورزند، به آنان اعلام کن که همانند خودشان عمل خواهى کرد. زیرا خدا خائنان را دوست ندارد.
۳. سوره ی انفال ، آیه ۶۰
هر چه در توان دارید، سلاح جنگی تدارک ببینید تا دشمنان را بترسانید.
وَ أَعِدُّوا لَهُمْ مَا اسْتَطَعْتُمْ مِنْ قُوَّةٍ وَ مِنْ رِباطِ الْخَیْلِ تُرْهِبُونَ بِهِ عَدُوَّ اللَّهِ وَ عَدُوَّکُمْ وَ آخَرینَ مِنْ دُونِهِمْ لا تَعْلَمُونَهُمُ اللَّهُ یَعْلَمُهُمْ وَ ما تُنْفِقُوا مِنْ شَیْءٍ فی سَبیلِ اللَّهِ یُوَفَّ إِلَیْکُمْ وَ أَنْتُمْ لا تُظْلَمُون.
۴. سوره ی انفال ، آیه ۶۰
هر چقدر در راه خدا خرج کنید، پاداش آن به شما بازگردانده می شود.
و در برابر آنها تا مىتوانید نیرو و اسبان سوارى آماده کنید تا دشمنان خدا و دشمنان خود- و جز آنها که شما نمىشناسید و خدا مىشناسد- را بترسانید. و آنچه را که در راه خدا هزینه مىکنید بهتمامى به شما بازگردانده شود و به شما ستم نشود.
۵. سوره ی توبه ، آیه ۳۸
به جای آخرت به زندگی دنیا دل خوش نکنید متاع زندگی دنیا در برابر آخرت ، اندک است.
یا أَیُّهَا الَّذینَ آمَنُوا ما لَکُمْ إِذا قیلَ لَکُمُ انْفِرُوا فی سَبیلِ اللَّهِ اثَّاقَلْتُمْ إِلَى الْأَرْضِ أَ رَضیتُمْ بِالْحَیاةِ الدُّنْیا مِنَ الْآخِرَةِ فَما مَتاعُ الْحَیاةِ الدُّنْیا فِی الْآخِرَةِ إِلاَّ قَلیل.
۶. سوره ی توبه ، آیه ۴۱
سبکبار و گرانبار بسیج شوید و با مال و جانتان در راه خدا جهاد کنید.
انْفِرُوا خِفافاً وَ ثِقالاً وَ جاهِدُوا بِأَمْوالِکُمْ وَ أَنْفُسِکُمْ فی سَبیلِ اللَّهِ ذلِکُمْ خَیْرٌ لَکُمْ إِنْ کُنْتُمْ تَعْلَمُون.
به جنگ بروید خواه بر شما آسان باشد خواه دشوار، و با مال و جان خویش در راه خدا جهاد کنید. اگر بدانید خیر شما در این است.
۷. سوره ی توبه ، آیه ۴۲
با سوگند دروغ خود را به هلاکت نکشانید.
لَوْ کانَ عَرَضاً قَریباً وَ سَفَراً قاصِداً لاَتَّبَعُوکَ وَ لکِنْ بَعُدَتْ عَلَیْهِمُ الشُّقَّةُ وَ سَیَحْلِفُونَ بِاللَّهِ لَوِ اسْتَطَعْنا لَخَرَجْنا مَعَکُمْ یُهْلِکُونَ أَنْفُسَهُمْ وَ اللَّهُ یَعْلَمُ إِنَّهُمْ لَکاذِبُون.
۸. سوره ی توبه ، آیه ۶۸
انسان های دو چهره مورد لعنت خدا قرار گرفته اند.
وَعَدَ اللَّهُ الْمُنافِقینَ وَ الْمُنافِقاتِ وَ الْکُفَّارَ نارَ جَهَنَّمَ خالِدینَ فیها هِیَ حَسْبُهُمْ وَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ وَ لَهُمْ عَذابٌ مُقیم.
خدا به مردان منافق و زنان منافق و کافران وعده آتش جهنم داده است. در آن جاودانهاند. همین برایشان بس است. لعنت خدا بر آنها باد و به عذابى پایدار گرفتار خواهند شد.
۹. سوره ی توبه ، آیه ۸۵
از زیادی اموال و فرزندان کافران شگفت زده نشوید که برای امتحات آنان است.
وَ مِنْهُمْ مَنْ یَلْمِزُکَ فِی الصَّدَقاتِ فَإِنْ أُعْطُوا مِنْها رَضُوا وَ إِنْ لَمْ یُعْطَوْا مِنْها إِذا هُمْ یَسْخَطُون.
بعضى از ایشان تو را در تقسیم صدقات به بیداد متهم مىکنند، اگر به آنها عطا کنند خشنود مىشوند و اگر عطا نکنند خشم مىگیرند.
۱۰. سوره ی توبه ، آیه ۷۵-۷۶
برخی عهد بستند که اگر خدا به ما مال دهد ما نیز صدقه می دهیم ولی خلف وعده کردند و این نمونه ی نفاق است
. وَ مِنْهُمْ مَنْ عاهَدَ اللَّهَ لَئِنْ آتانا مِنْ فَضْلِهِ لَنَصَّدَّقَنَّ وَ لَنَکُونَنَّ مِنَ الصَّالِحینَ.
بعضى از آنها با خدا پیمان بستند که اگر از فضل خود مالى نصیبمان کند، زکات مىدهیم و در زمره صالحان درمىآییم.
فَلَمَّا آتاهُمْ مِنْ فَضْلِهِ بَخِلُوا بِهِ وَ تَوَلَّوْا وَ هُمْ مُعْرِضُون.
چون خدا از فضل خود مالى نصیبشان کرد، بخل ورزیدند و به اعراض بازگشتند.
۱۱. سوره ی توبه ، آیه ۷۱
مردان و زنان مؤمن، دوستان یکدیگر هستندو یکدیگر را به کارهای خوب سفارش کرده و از کارهای بد بازمی دارند.
وَ الْمُؤْمِنُونَ وَ الْمُؤْمِناتُ بَعْضُهُمْ أَوْلِیاءُ بَعْضٍ یَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَ یَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْکَرِ وَ یُقیمُونَ الصَّلاةَ وَ یُؤْتُونَ الزَّکاةَ وَ یُطیعُونَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ أُولئِکَ سَیَرْحَمُهُمُ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ عَزیزٌ حَکیم.
۱۲. سوره ی توبه ، آیه ۶۹
انسان های منافق، اعمالشان در دنیا و آخرت هدر می رود و از زیانکاران خواهند بود.
کَالَّذینَ مِنْ قَبْلِکُمْ کانُوا أَشَدَّ مِنْکُمْ قُوَّةً وَ أَکْثَرَ أَمْوالاً وَ أَوْلاداً فَاسْتَمْتَعُوا بِخَلاقِهِمْ فَاسْتَمْتَعْتُمْ بِخَلاقِکُمْ کَمَا اسْتَمْتَعَ الَّذینَ مِنْ قَبْلِکُمْ بِخَلاقِهِمْ وَ خُضْتُمْ کَالَّذی خاضُوا أُولئِکَ حَبِطَتْ أَعْمالُهُمْ فِی الدُّنْیا وَ الْآخِرَةِ وَ أُولئِکَ هُمُ الْخاسِرُون